greenleaves
Nữ sinh có lẽ là một trong số ít truyện dài của Nguyễn Nhật Ánh không làm người đọc đọc xong muốn vứt ngay cuốn sách vào sọt rác (đơn giản vì không muốn nếm lại thứ cảm giác hụt hẫng, bâng khuâng đến nao lòng đó) mà chỉ đơn thuần là để vào một chỗ nào đấy trên kệ và lâu lâu lắm mới lấy ra đọc lại. Thông qua nhóm bạn thân Xuyến - Thục - Cúc Hương, Nữ sinh phần nào tái hiện cuộc sống đầy mộng mơ của lứa tuổi học trò... Dẫu vậy Nữ Sinh vẫn có giá trị riêng của nó, đặc biệt là với ai đọc một lúc toàn bộ truyện dài của Nguyễn Nhật Ánh: cùng với Cô gái đến từ hôm qua làm lòng người nhẹ lại, và tin tưởng hơn vào hai tiếng hạnh phúc.

Nữ sinh đã được dựng thành phim: "Áo trắng sân trường". Nằm trong series các truyện viết xoay quanh 3 nhân vật là Thục, Xuyến và Cúc Hương. Nguyễn Nhật Ánh đã khai thác tinh tế các vấn đề tâm lý của tuổi học trò. Phong cách sáng tạo tình huống của Nguyễn Nhật Ánh mang đậm tính trí tuệ mà lại rất giản dị, những lời thoại rất dí dỏm và sinh động! Tạo cho người đọc nhiều bất ngờ, hấp dẫn. Mặc dù kiểu bút pháp này được khai thác xây dựng xuyên suốt các tác phẩm của ông nhưng ở mỗi nơi mỗi tình huống nó lại mang những sắc thái riêng, làm cho người đọc say mê, cuốn hút vào cốt truyện, chính vì thế truyện không những cuốn hút được độc giả lứa tuổi omai mà còn được nhiều tầng lớp đón nhận thưởng thức.

Link Download: Nữ Sinh
Chi tiết..
greenleaves
Đó là câu chuyện đau đớn, khuấy động một cách ám ảnh. Một cuốn sách đẹp, gần như là mịn màng về những tầng sâu không thể dò đến của chúng ta.

Ngay từ nhỏ, cậu bé Hajime đã nhận thức sự bối rối và mặc cảm thân phận "con một", chẳng giống những đứa bạn cùng trang lứa. Và sau này, người bạn gái thân nhất của Hajime, Shimamoto-san cũng thuộc diện "con một" hiếm hoi. Đến người con gái mà Hajime lao vào với niềm đam mê khoái lạc không thể kiểm soát được, cũng là "con một"... Khuấy động ngay từ đầu câu chuyện là một chàng trai quá nhạy cảm với xung quanh như thế.

Năm 37 tuổi, Hajime đã có một cơ ngơi đáng để anh mỉm cười hài lòng, một công việc vừa kiếm ra tiền, vừa thỏa mãn sở thích cá nhân, một người vợ xinh đẹp mà anh hết lòng yêu mến, hai đứa con thơ lúc nào cũng quấn quít chân bố. Cũng như nhiều đàn ông khác ở lứa tuổi này, Hajime cũng có tình nhân, nhưng chỉ là thoáng qua mà không đọng lại chút dư vị nào.

Và Hajime đã yêu, yêu một người chỉ duy nhất có cái tên và tình bạn thời quá khứ hơn 20 năm. Khó mà lý giải điều gì đã khiến một người đàn ông đầy chuẩn mực với gia đình và công việc như Hajime đã lần lượt cởi trói những gì đang bó buộc mình. Phải chăng đó là sự mong manh giữa một người phụ nữ quá mơ hồ đến cùng những lời hẹn "có lẽ", "có thể", "một khoảng thời gian nữa"? Phải chăng anh yêu cô như muốn tìm lại quá khứ của chính mình? Phải chăng anh đang muốn kiếm tìm lời lý giải về ranh giới giữa thực và hư?

Rốt cuộc thì bao sốt ruột chờ trông mong mỏi của Hajime cũng được đền bù thoả đáng khi họ cùng trốn gia đình để đến với nhau, bất chấp chuyện gì xảy ra. Rốt cuộc thì cả hai lần đầu tiên được yêu nhau như người đàn ông yêu một người đàn bà. Rốt cuộc thì cả hai đã tìm ra sự hòa hợp hoàn hảo của cơ thể... Nhưng ngay cả ở chốn tưởng như đã là tận cùng đó, họ vẫn không thể đến được với nhau.

Không phải Hajime mà tất cả những người phụ nữ trong cuốn sách này đều bọc mình trong lớp màn bí ẩn. Đằng sau tình yêu trong veo của cô gái Izumi là một mối hận khiến cô trở thành vô cảm. Đằng sau cô vợ Yukiko ngọt ngào và xinh đẹp là một lần tự tử hụt cùng những nỗi đau dẳng dai bên mình. Còn đằng sau Shimamoto-san là một thứ gì mà không ai có thể chạm tới được...

Có những gì?” có lẽ là câu hỏi mà cuốn sách nhỏ của Haruki Murakami đặt ra. Có những gì ở phía Nam biên giới, khi đó không chỉ là nước Mêxicô; có những gì ở phía Tây mặt trời, khi đó không chỉ là một chứng bệnh của những người nông dân Xibêri sống trong cảnh ngày đêm không phân cách; và có những gì trong những diễn tiến cuộc đời mỗi con người? Không chỉ cuộc đời ít chi tiết của Shimamoto-san mới gây băn khoăn, mà ngay cả ba giai đoạn được miêu tả hết sức rõ ràng của cuộc đời Hajime cũng không hoàn toàn làm thỏa mãn những người quen với những văn chương được tác giả chú tâm giải thích kỹ càng. Phía Nam biên giới, phía Tây mặt trời không yêu cầu người đọc diễn giải. Rất nhiều chi tiết trong đó thuộc về “tiểu sử ngoài đời” của Murakami, nhưng câu chuyện đơn giản được kể trên nền nhạc của Nat King Cole và Duke Ellington, với hương vị lạ lùng của những ly cocktail Daiquiri và Robin’s Nest có một khả năng đặc biệt: nó không cho phép mọi cách giải thích dễ dãi. Những câu hỏi liên tiếp hiện ra trong tâm trí Hajime, về ý nghĩa cuộc đời cũng như của từng trải nghiệm dù nhỏ đến đâu, sẽ dần truyền sang người đọc, và đến khi kết thúc, rất có thể sự hoang mang về ranh giới giữa thực và hư, chân thành và giả tạo, quy tắc và ngoại lệ sẽ là điều duy nhất mà người đọc “gặt hái” được. Điều này cũng không thật sự lạ, vì, đã trở thành quy luật, những câu trả lời thì qua đi, còn câu hỏi thì ở lại.

Phía Nam biên giới, phía Tây mặt trời là cuốn tiểu thuyết chứa đựng nhiều nhất con người thật của Haruki Murakami, và là câu chuyện đơn giản nhất mà Murakami từng kể. Tuy vậy, đơn giản không có nghĩa là dễ hiểu, và một lối kể chuyện giản dị không loại bỏ những nỗ lực kín đáo trong việc thoát ra khỏi những lối đi văn chương đã cũ mòn. “Sự kết nối” dễ thấy giữa Phía Nam biên giới, phía Tây mặt trời và những tác phẩm khác của Murakami có lẽ là năng lực đặc biệt của nhà văn Nhật Bản đối với cách tạo ra và xử lý cái bí ẩn. Không có mật độ dày đặc như trong Biên niên ký chim vặn dây cót hay Kafka bên bờ biển, cái bí ẩn ở đây giống như những đoạn nhạc jazz biến tấu ngẫu hứng trên nền của những bản nhạc cũ, và chính là cái để lại dư vị lâu nhất cho người đọc.

Link Download: Phía Nam Biên Giới, Phía Tây Mặt Trời
Chi tiết..
greenleaves
1. Quỷ hút máu trên xe taxi
2. Buồn ngủ
3. Cô gái xứ Ipanema
4. Phi cơ
5. Giáng sinh của Người Cừu
6. Sinh Nhật của nàng
7. Một cách chết khác
8. Đại hội nhạc sư tử biển
9. Những bong ma vùng Lexington
10. Người thứ bảy
11. Đĩa bay đáp xuống Kushiro
12. Gương soi
13. Phong cảnh có bàn là
14. Thành phố của nàng bầy cùu của nàng
15. Một ngày tốt lành để đi xem Kangooru
16. Buổi sang đẹp trời tháng tư gặp một em gái hòan hảo 100% 1
7. Lưỡi dao săn
18. Nguời đàn ông băng
19. Folklore của thời đại chúng ta
20. Nhật ký ngày gió lớn
21. Người đi vé ngày
22. Cô có yêu Burt Bacharach không
23. Cái nghèo của tôi hình miếng bánh phomat
24. Tái tập kích tiệm bánh mỳ
25. Năm của Spagheti
26. Buổi picnic chiều thứ tư
27. Tên thật của Tony Takitani
28. Chuyện về một bà cô tội nghiệp
29. Thăng trầm của bánh nướng nhọn mỏ
30. Giới thiệu tác giả
31. Phỏng vấn tác giả

Link Download: Tuyển Tập Truyện Ngắn Murakami Chi tiết..
greenleaves
Người tình Sputnik là cuốn tiểu thuyết thứ tám của Haruki Murakami (Sau Biên niên ký chim vặn dây cót và trước Kafka bên bờ biển). Câu chuyện được kể lại qua lời của K, một giáo viên tiểu học có cuộc sống khá trầm lặng, khép kín, chỉ có sách, nhạc cổ điển, và một cô bạn gái kỳ quặc tên Sumire. Không xinh đẹp nhưng có sức hút từ trong sâu thẳm, có tài, sẵn sàng bỏ học và sống đạm bạc để theo đuổi niềm đam mê viết tiểu thuyết, Sumire là người phụ nữ K thực sự yêu. Nhưng Sumire chỉ xem K là bạn, bởi “Mùa xuân năm hai mươi hai tuổi, Sumire yêu lần đầu tiên trong đời. Một tình yêu mãnh liệt, một cơn lốc xoáy thực sự quét qua các bình nguyên – san phẳng tất cả gì nó gặp trên đường, tung mọi thứ lên trời, xé chúng ra thành từng mảnh, nghiền nát thành từng miếng…Người Sumire đem lòng si mê hóa ra lớn hơn cô mười bảy tuổi. Đã có gia đình…Và, là môt phụ nữ”. Người phụ nữ duy nhất đã đánh thức tình yêu và khao khát xác thịt trong Sumire có tên Miu, một doanh nhân xinh đẹp, giàu có, tinh tế, chuyên nhập khẩu rượu và tổ chức các buổi hòa nhạc.

Tình yêu khiến Sumire thay đổi, cô ngừng viết tiểu thuyết, không còn đánh thức K lúc ba giờ sáng từ một bốt điện thoại công cộng vì những ý tưởng chợt đến, mớ tóc tổ quạ đựơc chải chuốt gọn gàng và vớ chuột Mikey cọc cạch được thay bằng tất dài ngăn nắp. Sumire say đắm Miu, âu yếm gọi chị là người tình Spunik, và trong một lần cùng Miu lang thang tới một hòn đảo du lịch hẻo lánh tại Hy Lạp, cô tìm ra câu trả lời cuối cùng cho tình yêu của mình: bí mật về Miu – bí mật về một cái tôi bị chia cắt và mất dấu. Mười bốn năm trước, Miu, khi đó còn đang theo học piano đã trải qua một sự kiện kỳ lạ, trong khi bị mắc kẹt trên vòng đu quay khổng lồ tại một thị trấn nhỏ ở Thụy Sỹ, Miu thấy một-cái-tôi-khác, trong căn hộ của chị, đang làm tình với người đàn ông Tây Ban Nha chị từng gặp, và ghê tởm, nhiều ngày trước. Sáng hôm sau, Miu tỉnh dậy, mái tóc bạc trắng, vĩnh viễn mất đi một nửa của chính mình, môt nửa của thiên khiếu âm nhạc, một nửa của tình yêu và một nửa của đam mê nhục cảm. Đó là lý do khiến Miu không thể đáp lại tình yêu của Sumire. Và Sumire, sau đó, biến mất khỏi hòn đào, khỏi cuộc sống của Miu, của K…như một làn khói. Câu chuyện khép lại khi K, sau cuộc tìm kiếm Sumire vô vọng, trở về từ hòn đảo Hy Lạp để tiếp tục cuộc sống thường nhật , đôi lần anh nhìn thấy Miu - hay một nửa thân xác trống rỗng của Miu lướt trên đường phố, và tiếng Sumire hư ảo vọng về từ một đầu dây điện thoại không xác định.
Không quá dày, không quá dài, không quá siêu hình như Biên niên ký chim vặn dây cót hay Kafka bên bờ biển, Người tình Sputnik gợi cho độc giả liên tưởng đến Phía Nam biên giới, Phía Tây mặt trời – những cuốn sách nhỏ, được viết xen kẽ như quãng nghỉ ngắn giữa những cuốn nặng ký của Murakami. Câu chuyện, trước hết là một ẩn dụ đẹp, và da diết buồn về sự cô độc của kiếp người, về sự mất đi và hành tình tìm kiếm vô vọng cái tôi đích thực “Vì sao mọi người cứ phải cô đơn như thế này? Mục đích của nó là gì? Hàng triệu con người trên thế giới này, tất cả đều mong mỏi khát khao, đang kiếm tìm những người khác để thỏa mãn mình nhưng lại tự họ cô lập họ. Vì sao? Trái đất sinh ra chỉ để nuôi dưỡng sự cô đơn của con người? ”

Là cuốn tiểu thuyết đầu tiên của Murakami đi sâu vào thế giới đồng tính nữ, nhưng Người tình Sputnik có sự gặp gỡ với hầu hết các tác phẩm khác của ông ở nhiều điểm: ý tưởng về cánh cửa mở ra thế giới khác, việc sử dụng chất liệu nhạc cổ điển, logic mơ hồ khó nắm bắt, những chi tiết kỳ ảo, những ẩn dụ quen thuộc như giếng cạn, mèo, cánh cửa, bốt điện thoại không xác định… Cuốn sách về tình yêu và sự mất đi của tình yêu, thiên khiếu và sự mất đi của thiên khiếu, khao khát nhục cảm và sự mất đi của khao khát mãnh liệt ấy, thực sự là một tác phẩm mang đậm màu sắc Murakami, được viết nên say đắm và cô đọng. Tuy nhiên, cái kết khá da diết hay chỉ là sự kéo dài của một tình tiết trong câu chuyện ba người này thực sự còn là một chủ đề đáng bàn với những ai quan tâm tới Người tình Sputnik nói riêng, các tác phẩm của Haruki Murakami nói chung.

Link Download: Người Tình Sputnik
Chi tiết..
greenleaves
"Không khó khăn gì để nhận ra tác phẩm của Murakami mang dáng dấp của một bi kịch Hy Lạp hiện đại, một nỗi ám ảnh đã được nhiều nhà tâm lý học gọi ra là mặc cảm Eudipe. Kafka là cậu bé mới 15 tuổi, nhưng cậu mang trong mình thế giới những nỗi đau khổ và dằn vặt của nhiều kiếp người. Câu chuyện về Eudipe trong thần thoại đã quay lại một cách trực tiếp, như một nỗi ám ảnh không ngừng của con người: giết cha và loạn luân. Và Kafka đã bắt đầu cuộc hành trình từ một thực tại với lời nguyền rủa đáng sợ của cha đến một nơi xa lạ, đi qua những trải nghiệm không nói ra được, thậm chí, tiến sát đến cái chết, chỉ để tìm được đường trở về nhà.

Các nhân vật trong Kafka bên bờ biển, đa phần đều có nhiều nét dị thường. Kafka quá khác so với tuổi mười lăm, cậu như đã sống từ trước đó rất lâu và giờ mới đang quay trở lại thế giới. Cuộc đời Nakata là một chuỗi bí ẩn này sang bí ẩn khác. Oshima là một người có giới tính không rõ ràng. Miss Saeki có tài năng thiên phú, phong thái cao quý nhưng thế giới nội tâm đầy đau khổ và đang héo mòn… Đó là một nét phong cách đặc trưng của Murakami. Những con người trong trang sách của ông không phải là những người nổi bật trong cuộc sống, vị thế của họ không có gì là cao cả hay khiến tất cả phải kinh hãi hay ngước nhìn, nhưng họ luôn luôn khác thường. Sự khác thường của họ ẩn trong thế giới nội tâm phức tạp, trong những biến đổi kỳ quặc tới với họ - và điều đó có nghĩa: nó sẽ tới với bất cứ ai trong chúng ta.


531 trang sách là một thế giới của hàng trăm điều kỳ ảo. Ở nơi đó, ranh giới giữa thực và mơ, giữa quá khứ và hiện tại không có sự phân biệt. Và những điều bí ẩn nhất, mơ màng nhất, đáng sợ nhất trong sự kỳ quặc siêu nhiên thường xuyên xảy tới, khiến cho nhân vật của Murakami dường như không ngừng kinh ngạc. Giải thích về điều này, nhà văn nói rằng: Với ông, việc sáng tác ra một cuốn tiểu thuyết giống như đang mơ khi ông vẫn thức, ông có thể mơ tiếp giấc mơ của ngày hôm qua, có thể mơ cả đời.


Cách kể chuyện song đôi của Murakami trong Kafka bên bờ biển là một trong những nét đặc biệt khi so sánh tác phẩm này với những tác phẩm khác của ông đã được xuất bản tại Việt Nam. Câu chuyện về cậu bé tự gọi mình là Kafka và Nakata như hai con sông nhỏ tách rời và hợp lại ở cuối truyện với điểm nối là Miss Saeki. Nakata là một thấu kính nhìn rõ được mọi điều, còn Kafka là người luôn lạc trong thế giới huyền hoặc. Và rồi cái chết của người này như dấu hiệu cho một cuộc sống "mới toanh" của người khác. Khả năng tư duy sáng tạo này cho người đọc thấy được Murakami không bao giờ là cũ."

Link Download:
Kafka Bên Bờ Biển
Chi tiết..
greenleaves


Truyện dài "Cô Gái Đến Từ Hôm Qua" là một câu chuyện hay miêu tả tình yêu thơ ngây, đầy mơ mộng và rất thú vị của tuổi học trò với nhiều tình tiết vui nhộn và lối viết văn dí dỏm của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh.

Lối kết cấu hai phần song song, một bên là hiện tại, một bên là quá khứ, nhân vật “tôi” kể lại tình cảm với hai cô bạn ở hai quãng đời khác nhau. Tương tự như kết luận của nhà văn Đoàn Thạch Biền trong truyện ngắn Hồng Hà: con trai càng lớn càng ngu - nhân vật của Nguyễn Nhật Ánh cũng đầy “quyền lực” với con gái lúc còn… nhóc, và “mất giá” thê thảm khi ở tuổi trung học.


Link Download:
Cô Gái Đến Từ Hôm Qua Chi tiết..
greenleaves
Cuốn sách mở đầu bằng một nhận xét về cuộc đời của nhân vật chính là Mùi, một chú bé mới tám tuổi: "Cuộc sống thật là buồn chán và tẻ nhạt". Với một loạt dẫn chứng hùng hồn, cậu cho rằng "cuộc sống thật là cũ kỹ". Mở đầu như thế, cuốn sách khiến độc giả giật mình, tự hỏi, tuổi thơ thời bây giờ phải chăng đã già đi mất rồi? Và cu Mùi chỉ "trẻ" lại khi cùng các bạn mình bắt đầu loay hoay tìm mọi cách thoát khỏi sự buồn chán, vô vị bằng "bảo bối" sẵn có của trẻ thơ - đó là trí tưởng tượng. Với bảo bối ấy, các em chơi trò "vợ chồng, bố mẹ, con cái" nhưng nội dung của xã hội bé bỏng đó lại không sao chép cuộc sống của người lớn, mà hoàn toàn lật ngược, đảo tung hết mọi trật tự quen thuộc.

Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ thực sự là cuốn truyện hữu ích cho cả người lớn và trẻ con. Tác giả đã kéo các thế hệ lại gần nhau hơn. Đọc nó, những người lớn vô tâm mải miết với cuộc sống cơm áo gạo tiền có thể sẽ dừng bước đôi chút mà ngoái về phía sau, nhớ lại thời thơ ấu, và cùng nhà văn gắng hiểu con em mình để rồi có một phương cách tiếp cận chúng từ một tư thế khác - tư thế của những người bạn - nhằm có thể xóa đi được "lằn ranh giữa trẻ con và người lớn" mà nhà văn cho là "khó ngang với xóa bỏ ranh giới giàu, nghèo trong xã hội". Không chỉ vậy, cuốn sách cũng cho độc giả - người lớn có cơ hội hiểu rõ mình hơn bằng cách "chịu đựng" sự phán xét xác đáng của trẻ thơ với một loạt những so sánh về "các trò chơi" của trẻ con và người lớn!

Còn với lứa tuổi thiếu niên, cuốn sách hẳn cũng sẽ đem lại cho các em niềm vui thích, nhưng ở góc độ khác và cung bậc khác. Các em nhìn thấy mình trong cuốn sách với tư cách là những người ngang hàng với nhà văn! Ở đây, "ngang hàng" có nghĩa là "được trân trọng và thấu hiểu"!

Link Download: Cho Tôi Xin Một Vé Đi Tuổi Thơ
Chi tiết..